Que veut dire le mot Mannschaft ?
Le mot Mannschaft, emprunté à l’allemand, est le surnom que les francophones utilisent pour désigner l’équipe nationale allemande de foot. Ce surnom est féminin, on dit et on écrit la Mannschaft. Le mot allemand Mannschaft se traduit par « équipe ».
En français, ce mot a deux graphies, selon qu’on l’écrit avec une majuscule ou non. L’orthographe Mannschaft avec une majuscule est la plus fréquente des deux.
En Allemagne, l’équipe allemande n’est pas toujours appelée die Mannschaft, mais plutôt DFB-Elf (« le 11 de la DFB »), DFB-Auswahl (« sélection de la DFB ») ou encore Nationalelf (« le 11 national »). Le sigle DFB correspond à Deutscher Fußball-Bund, c’est-à-dire « Fédération allemande de football ».
Le surnom Mannschaft a eu un caractère officiel en Allemagne. Mais il a été officiellement abandonné par les Allemands en juillet 2022, à cause des critiques qu’il suscite (on lui reproche d’exalter le patriotisme, sujet sensible en Allemagne). Ça n’empêche pas ce surnom de rester usuel, surtout dans le reste de l’Europe.
Existe-t-il d’autres surnoms pour les équipes de foot ?
Beaucoup d’équipes nationales possèdent un surnom. Quelques exemples : l’équipe de France est surnommée les Bleus, celle de Belgique les Diables Rouges, l’équipe espagnole la Roja, l’équipe d’Italie la Squadra Azzurra, l’équipe d’Afrique du Sud les Bafana Bafana, l’équipe d’Argentine l’Albiceleste, l’équipe de Suisse la Nati.